和很多同学交流后我发现,翻译积累零散,没有条理方向,是大部分同学焦虑的根源。 要真正提升翻译能力,一定要聪明地积累。尤其当下时间紧任务重的情况下,很关键的一点就是「专题意识」,在做双语阅读积累的时候,除了要注意术语表达、句式特点,还要有意识地揣摩中英语言的思维差异。 #我被翻译成了 #MTI翻译硕士 #英语笔译 #翻硕 #翻译学习 #中国文化读本 #26mti #译途一心
和很多同学交流后我发现,翻译积累零散,没有条理方向,是大部分同学焦虑的根源。 要真正提升翻译能力,一定要聪明地积累。尤其当下时间紧任务重的情况下,很关键的一点就是「专题意识」,在做双语阅读积累的时候,除了要注意术语表达、句式特点,还要有意识地揣摩中英语言的思维差异。 #我被翻译成了 #MTI翻译硕士 #英语笔译 #翻硕 #翻译学习 #中国文化读本 #26mti #译途一心